Traducción


Ndaye: se dice..

S apukai:
Grito del correntino

Taitá: padre

Grito Sagrado
(Polca)

Letra y música: Antonio Tarragó Ros

Es de Boca la luna
Y el cielo azul
Atardece el domingo y regreso yo
Con el alma encendida
Porque ganamos ndaye* otra vez.

No me duele la pena, con la emoción
Porque puedo cantarla en el tablón
La tribuna es un nido
Donde se acuna mi corazón.

Gool : es el grito sagrado de mi corazón
Gool: ¡el relámpago hermoso de la canción.
Gool: dice el vuelo del alma buscándote.

Hay un viento de río y de choripán,
El amor que me diste Taita sabés
Hoy que vine solito, te siento tanto
Aunque ya no estés.
Hasta escucharte juntito a mí
La garganta encendida en un sapukai *
Y tus ojos mojados Taitá *querido
Por la emoción—